atlas
第11楼2008/12/19
专家严谨的作风令人钦佩。专业英语翻译可能就是要多看多了解!
happyjyl
第12楼2008/12/19
其实我看原文的时候也差点把terrestrial理解成“地区性的”, 后来查了一下原文里的缩写才发现是个jargon。所以以后大家求助时还是应该把原文放上来,并说明一下是哪个行业的,别只把要求助的几句话放上来。这次是网上能搜到原文,如果网上搜不到原文就很难翻译了。
何当奇
第13楼2008/12/20
是啊,所以我们强调在求助的时候给出上下文及背景知识,如果没有,那只能根据字面意思的猜测。毕竟,并不是所有人都有时间和功夫去寻找原文