冰火女孩
第81楼2012/02/05
好象大部分的产品都是英文的.
yu3226033
第82楼2012/02/05
难度大,专业词汇多.
happy爱米粒
第83楼2012/02/05
可不是吗,都弄不清楚究竟是CAS号错了,还是名称有误,只能配制后做确认.
第84楼2012/02/05
翻译由市场推广来定[/quote]代理商最多译下名称,说明书类靠自己.
第85楼2012/02/05
呵呵,怪事年年有啊,好在俺登记的时候没糊弄
容百川
第86楼2012/02/05
改进肯定的,没谁的产品不改,都有生命周期的
第87楼2012/02/05
代理商最多译下名称,说明书类靠自己.[/quote]产品说明书人家是有的,这儿说的是翻译过来
第88楼2012/02/05
是啊,有些人外语不好,就成障碍了
arvid2007
第89楼2012/02/05
可以借助翻译软件,不过最好还是学一下,毕竟,多一门语言在身,也是一项技能
第90楼2012/02/05
翻译软件我看不靠谱,这个基本少用