一抹冰蓝
第12楼2006/10/25
转帖两译版:
版一
When I was a child, my homesickness was a small stamp
Linking Mum at the other end and me this.
When grown up, I remained homesick, but it became a ticket
By which I sailed to and from my bride at the other end.
Then homesickness took the shape of a grave,
Mum inside of it and me outside.
Now I’m still homesick, but it is a narrow strait
Separating me on this side and the mainland on the other.
版二
Homesick
For youth,
Homesick was a tiny Mail Stamp,
I was on one corner,
Mother’s on the other;
As grown-up,
Homesick became a narrow Ship Ticket,
I was on one end,
My new-wed on the other;
Later, oh, later,
Homesick was a short Tomb Stone,
I stood in the front,
Mom’s buried behind;
Now-a-day,
Homesick becomes a shallow Ocean Strait,
I am on one side,
Mainland home is on the other.