happyjyl
第15楼2006/12/26
芦笋的拉丁名是Asparagus officinalis L.
天门冬的拉丁名是Asparagus cochinchinensis (Lour.) Merr.
植物的学名由属名和种名组成,学名后再跟该种植物的命名人或其缩写.Asparagus为天门冬属属名.芦笋和天门冬同为天门冬属,所以属名一样.属名采用单数主格,所以以us结尾.
属名通常根据植物的特征、特性、原产区地方名、生长习性或经济用途而命名。比如芦笋的属名officinalis意为"药用的".芦笋的药用价值很高,古人最早是把它作为药用,然后才逐渐培育成蔬菜的;天门冬的属名cochinchinensis是地方名.cochin是指古代中国岭南交趾地区(有资料说包括今天的越南,越南也曾经是中国的领土.也有资料说是文献错把越南的交址写成交趾,不管它),chinensis的意思是"中国的".再比如甘草的属名Glycyrrhiza.glycy意思是"甜的",rrhiza指根茎,因为甘草的根茎很甜.
芦笋是石刁柏的别名,也叫龙须菜,所以全聚德里把芦笋称为龙须也是有道理的.