仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

南方科技大学生物系全体教授关于“基因编辑婴儿”事件的联合声明

导读:就基因编辑婴儿事件,南方科技大学生物系主页发布了“南方科技大学生物系全体教授声明”并在主页展示一句意味深长的评论,警示所有生物学家尊重自然进化规律!

南方科技大学生物系全体教授关于“基因编辑婴儿”事件的联合声明

南方科技大学生物系主页展示了1962年荣获诺贝尔医学奖的Francis Harry Compton Crick说的一句意味深长的言论:Biologists must always bear in mind that what they see is not designed,but evolved. 直译汉语意思就是:“所有的生物学家必须时刻牢牢记住,所有的发现不只是简单的设计而是复杂的进化过程!”以此警示生物科学家,尊重并敬畏自然规律。

南方科技大学生物系全体教授关于“基因编辑婴儿”事件的联合声明

此前就基因编辑婴儿事件,南方科技大学化学系主页发布了中、英双语的“南方科技大学生物系全体教授声明”,具体内容如下:

南方科技大学生物系全体教授关于“基因编辑婴儿”事件的联合声明

  近日多家媒体报道“基因编辑婴儿”新闻,作为当事人的同事,我们对此事件深感痛心。在法有禁止、伦理逾矩、安全性未经充分检验的情况下,贸然开展人类胚胎基因编辑的临床应用,严重违背了学术规范和道德伦理,我们对此表示坚决反对和强烈谴责。

  自建系以来,生物系一直注重遵守国家科研伦理和政策法规,不断完善相关规章制度。我们怀着敬畏生命、敬畏科学之心,在规则允许的范围内,严谨而审慎地进行科学研究,以期让创新成果更好地造福人类。对此孤立事件的发生及其造成的恶劣影响,我们深感遗憾。我们将全力配合学校以及上级单位对此事件进行全面调查,科学发展不能把伦理留在身后,法律和道德的底线不容突破。

 

南方科技大学生物系全体教授

2018年11月27日

 

Southern University of Science and Technology

Joint Statement of All Faculty Members of the Department of Biology on the “Gene-Edited Baby” Incident

 

November 27, 2018

 

In recent days, media outlets have reported extensively on the “gene-edited baby”. As colleagues of the party concerned, we are deeply saddened by this incident. The clinical application of human embryo genetic editing was rashly carried out despite being prohibited by law and restricted by ethics, and its safety not fully tested. The conduct of the party has seriously violated academic codes of conduct and ethics, and should be resolutely opposed and strongly condemned.

Since its establishment, the Department of Biology has paid careful attention to compliance with pertinent national research codes of conduct, policies and regulations, and is constantly improving related rules and guidelines internally. With a reverence for life and for science, we prudently conduct scientific research maintaining rigorous standards and staying within the scope permitted by the rules, in the hope that our research outcomes and innovations better serve the welfare of mankind. We deeply regret the occurrence of this isolated incident and its adverse effects. We will fully cooperate with the University and the higher authorities to conduct a comprehensive investigation of this incident. Scientific advancement must not leave ethics behind, and the line of law and morality must not be crossed.

 

All Faculty Members of the Department of Biology

Southern University of Science and Technology

来源于:仪器信息网

打开APP,掌握第一手行业动态
打赏
点赞

近期会议

更多

热门评论

新闻专题

更多推荐

写评论…
0

南方科技大学生物系全体教授关于“基因编辑婴儿”事件的联合声明

南方科技大学生物系主页展示了1962年荣获诺贝尔医学奖的Francis Harry Compton Crick说的一句意味深长的言论:Biologists must always bear in mind that what they see is not designed,but evolved. 直译汉语意思就是:“所有的生物学家必须时刻牢牢记住,所有的发现不只是简单的设计而是复杂的进化过程!”以此警示生物科学家,尊重并敬畏自然规律。

南方科技大学生物系全体教授关于“基因编辑婴儿”事件的联合声明

此前就基因编辑婴儿事件,南方科技大学化学系主页发布了中、英双语的“南方科技大学生物系全体教授声明”,具体内容如下:

南方科技大学生物系全体教授关于“基因编辑婴儿”事件的联合声明

  近日多家媒体报道“基因编辑婴儿”新闻,作为当事人的同事,我们对此事件深感痛心。在法有禁止、伦理逾矩、安全性未经充分检验的情况下,贸然开展人类胚胎基因编辑的临床应用,严重违背了学术规范和道德伦理,我们对此表示坚决反对和强烈谴责。

  自建系以来,生物系一直注重遵守国家科研伦理和政策法规,不断完善相关规章制度。我们怀着敬畏生命、敬畏科学之心,在规则允许的范围内,严谨而审慎地进行科学研究,以期让创新成果更好地造福人类。对此孤立事件的发生及其造成的恶劣影响,我们深感遗憾。我们将全力配合学校以及上级单位对此事件进行全面调查,科学发展不能把伦理留在身后,法律和道德的底线不容突破。

 

南方科技大学生物系全体教授

2018年11月27日

 

Southern University of Science and Technology

Joint Statement of All Faculty Members of the Department of Biology on the “Gene-Edited Baby” Incident

 

November 27, 2018

 

In recent days, media outlets have reported extensively on the “gene-edited baby”. As colleagues of the party concerned, we are deeply saddened by this incident. The clinical application of human embryo genetic editing was rashly carried out despite being prohibited by law and restricted by ethics, and its safety not fully tested. The conduct of the party has seriously violated academic codes of conduct and ethics, and should be resolutely opposed and strongly condemned.

Since its establishment, the Department of Biology has paid careful attention to compliance with pertinent national research codes of conduct, policies and regulations, and is constantly improving related rules and guidelines internally. With a reverence for life and for science, we prudently conduct scientific research maintaining rigorous standards and staying within the scope permitted by the rules, in the hope that our research outcomes and innovations better serve the welfare of mankind. We deeply regret the occurrence of this isolated incident and its adverse effects. We will fully cooperate with the University and the higher authorities to conduct a comprehensive investigation of this incident. Scientific advancement must not leave ethics behind, and the line of law and morality must not be crossed.

 

All Faculty Members of the Department of Biology

Southern University of Science and Technology