仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

诋毁中国化学家团体?中国化学会官方谴责作者,化学顶级期刊《德国应用化学》主编回应致歉

导读:该作者针对1990年发布的论文“Organic synthesis—Where now?”发表了评论性观点,观点中多处涉及性别歧视、种族歧视等不当言论。期刊主编Dr. Neville Compton于4日官方道歉,称期刊中不会有这篇观点性文章的位置。

6月6日,中国化学会官方网站发布郑重声明谴责于《德国应用化学》(Angewandte Chemie International Edition)6月4日在线发表(just accepted)文章的作者Tomas Hudlicky。该作者针对1990年发布的论文“Organic synthesis—Where now?”发表了评论性观点,观点中多处涉及性别歧视、种族歧视等不当言论,尤其作者对中国化学界的武断判断及诋毁,伤害到了致力于为化学学科发展不懈奋斗的中国化学家群体。

该文章部分内容大意:“在 21 世纪,更多有机合成领域的出版物来自中国,而非任何其他国家。中国学者在‘西方’期刊上发表文章的压力是巨大的,因此欺诈和不当的论文发表行文是常见的,这并不奇怪。”

诋毁中国化学家团体?中国化学会官方谴责作者,化学顶级期刊《德国应用化学》主编回应致歉

诋毁中国化学家团体?中国化学会官方谴责作者,化学顶级期刊《德国应用化学》主编回应致歉

目前,该观点性文章迫于压力已经被撤回。

诋毁中国化学家团体?中国化学会官方谴责作者,化学顶级期刊《德国应用化学》主编回应致歉


郑重声明

《德国应用化学》(Angewandte Chemie International Edition)杂志于6月4日在线发表(just accepted)作者Tomas Hudlicky的观点文章。文章中多处涉及性别歧视、种族歧视等不当言论,作为化学领域学术团体,中国化学会坚决反对作者观点。尤其是作者对中国化学界的武断判断及诋毁,是对致力于为化学学科发展不懈奋斗的中国化学家群体的整体伤害,已经迅速在中国化学领域引起了广泛的关注和愤慨。


中国化学会对作者Tomas Hudlicky予以强烈谴责,要求其尽快改正并公开道歉。希望《德国应用化学》调查该事件并以此为鉴,坚定科学多元化的立场,完善同行评议程序,秉持科学精神,确保此类事件不再发生。

中国化学会

2020年6月6日

诋毁中国化学家团体?中国化学会官方谴责作者,化学顶级期刊《德国应用化学》主编回应致歉

Statement from Chinese Chemical Society


Angewandte Chemie International Edition published (Just Accepted) an opinion essay by Tomas Hudlicky on June 4, entitled as “Organic synthesis—Where now?” is thirty years old. A reflection on the current state of affairs.” It contains inappropriate remarks on racial and gender discrimination. As an academic organization in chemical sciences in China, Chinese Chemical Society is completely opposed to such discrimination, especially the author’s opinionated judgements and slanders to the whole chemistry community in China. The words have severely hurt the feelings of, and caused widespread attention and strong indignation from the Chinese chemists who are committed to advancing the chemical sciences.


Chinese Chemical Society, on behalf of the whole chemistry community in China, strongly condemns the author of this article and demands a formal apology. Also we hope Angewandte Chemie will stand for the values of fairness and justice, and diversity which are the foundations of scientific development, and take effective measures to improve the peer-review process and make sure this will not happen again.


德国应用化学是德国的化学类期刊,由Wiley公司出版,化学领域的世界顶级期刊,全称:Angewandte Chemie International Edition,分德语版和英语版。Angew.Chemie 上收录的文章以简讯类为主,简讯主要分布在有机化学、生命有机化学、材料学、高分子化学等领域,无机化学、物理化学涉及相对较少。SCI收录期刊,2018年的影响因子为12.257。

期刊主编官方道歉,称期刊中不会有这篇观点性文章的位置

诋毁中国化学家团体?中国化学会官方谴责作者,化学顶级期刊《德国应用化学》主编回应致歉

该期刊主编Dr. Neville Compton,已于当地时间5日,在官网回应并致歉。

原文大意:

30年前在Angewandte Chemie上最初发表的对“有机合成-现在的状况?”的评论文章“对当前状况的反思”最近被发表为被接受的文章。本文中表达的观点并不反映我们(德国应用化学杂志)对公平,可信赖和社会意识的价值观。传播可信赖的知识不仅是我们的责任,而且还应反对歧视,不公正和不平等。尽管观点和思想的多样性可以刺激变革和辩论,但这篇文章在我们的期刊中没有位置。

针对此事件,我们将进行内部调查,并在下周分享我们正在执行的操作,以确保不会再次发生这种情况。我们深感抱歉......

我们致力于做出改变。我们可以并且将会做得更好。

Dr. Neville Compton,

Editor-in-Chief

Angewandte Chemie


论文歧视事件发酵中:16名委员辞职抗议,英国皇家化学会RSC呼吁消除歧视(性别歧视、种族主义、LGBTQ+等)


来源于:仪器信息网

热门评论

写评论…
0

6月6日,中国化学会官方网站发布郑重声明谴责于《德国应用化学》(Angewandte Chemie International Edition)6月4日在线发表(just accepted)文章的作者Tomas Hudlicky。该作者针对1990年发布的论文“Organic synthesis—Where now?”发表了评论性观点,观点中多处涉及性别歧视、种族歧视等不当言论,尤其作者对中国化学界的武断判断及诋毁,伤害到了致力于为化学学科发展不懈奋斗的中国化学家群体。

该文章部分内容大意:“在 21 世纪,更多有机合成领域的出版物来自中国,而非任何其他国家。中国学者在‘西方’期刊上发表文章的压力是巨大的,因此欺诈和不当的论文发表行文是常见的,这并不奇怪。”

诋毁中国化学家团体?中国化学会官方谴责作者,化学顶级期刊《德国应用化学》主编回应致歉

诋毁中国化学家团体?中国化学会官方谴责作者,化学顶级期刊《德国应用化学》主编回应致歉

目前,该观点性文章迫于压力已经被撤回。

诋毁中国化学家团体?中国化学会官方谴责作者,化学顶级期刊《德国应用化学》主编回应致歉


郑重声明

《德国应用化学》(Angewandte Chemie International Edition)杂志于6月4日在线发表(just accepted)作者Tomas Hudlicky的观点文章。文章中多处涉及性别歧视、种族歧视等不当言论,作为化学领域学术团体,中国化学会坚决反对作者观点。尤其是作者对中国化学界的武断判断及诋毁,是对致力于为化学学科发展不懈奋斗的中国化学家群体的整体伤害,已经迅速在中国化学领域引起了广泛的关注和愤慨。


中国化学会对作者Tomas Hudlicky予以强烈谴责,要求其尽快改正并公开道歉。希望《德国应用化学》调查该事件并以此为鉴,坚定科学多元化的立场,完善同行评议程序,秉持科学精神,确保此类事件不再发生。

中国化学会

2020年6月6日

诋毁中国化学家团体?中国化学会官方谴责作者,化学顶级期刊《德国应用化学》主编回应致歉

Statement from Chinese Chemical Society


Angewandte Chemie International Edition published (Just Accepted) an opinion essay by Tomas Hudlicky on June 4, entitled as “Organic synthesis—Where now?” is thirty years old. A reflection on the current state of affairs.” It contains inappropriate remarks on racial and gender discrimination. As an academic organization in chemical sciences in China, Chinese Chemical Society is completely opposed to such discrimination, especially the author’s opinionated judgements and slanders to the whole chemistry community in China. The words have severely hurt the feelings of, and caused widespread attention and strong indignation from the Chinese chemists who are committed to advancing the chemical sciences.


Chinese Chemical Society, on behalf of the whole chemistry community in China, strongly condemns the author of this article and demands a formal apology. Also we hope Angewandte Chemie will stand for the values of fairness and justice, and diversity which are the foundations of scientific development, and take effective measures to improve the peer-review process and make sure this will not happen again.


德国应用化学是德国的化学类期刊,由Wiley公司出版,化学领域的世界顶级期刊,全称:Angewandte Chemie International Edition,分德语版和英语版。Angew.Chemie 上收录的文章以简讯类为主,简讯主要分布在有机化学、生命有机化学、材料学、高分子化学等领域,无机化学、物理化学涉及相对较少。SCI收录期刊,2018年的影响因子为12.257。

期刊主编官方道歉,称期刊中不会有这篇观点性文章的位置

诋毁中国化学家团体?中国化学会官方谴责作者,化学顶级期刊《德国应用化学》主编回应致歉

该期刊主编Dr. Neville Compton,已于当地时间5日,在官网回应并致歉。

原文大意:

30年前在Angewandte Chemie上最初发表的对“有机合成-现在的状况?”的评论文章“对当前状况的反思”最近被发表为被接受的文章。本文中表达的观点并不反映我们(德国应用化学杂志)对公平,可信赖和社会意识的价值观。传播可信赖的知识不仅是我们的责任,而且还应反对歧视,不公正和不平等。尽管观点和思想的多样性可以刺激变革和辩论,但这篇文章在我们的期刊中没有位置。

针对此事件,我们将进行内部调查,并在下周分享我们正在执行的操作,以确保不会再次发生这种情况。我们深感抱歉......

我们致力于做出改变。我们可以并且将会做得更好。

Dr. Neville Compton,

Editor-in-Chief

Angewandte Chemie


论文歧视事件发酵中:16名委员辞职抗议,英国皇家化学会RSC呼吁消除歧视(性别歧视、种族主义、LGBTQ+等)