This question is beyond the scope of translation.
There is no information regarding the degree of solubility of in the original. Therefore, 溶解性的描述 is not required in the translation; otherwise, it is 画蛇潻足.
donshao1997(donshao1997) 发表:请问“It dissolves in dilute mineral acids and with decomposition in dilute solutions of alkali hydroxides”里描述的溶解性,到底对应凡例中的“very soluble,freely soluble,soluble,sparingly soluble,slightly soluble,very slightly soluble,practically insoluble "哪个呢?