仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

关于“Autosampler chamber”的准确英译中

液相色谱(LC)


  • 请教各位高人,上表中的“Autosampler chamber”应如何翻译?本人是这方面的外行,还望各位业内高人指点迷津!
    +关注 私聊
  • hupilan007

    第1楼2012/08/31

    自动进样器不是有个室吗?翻成自动进样器就可以了,主要是那里的温度要设成2-8而已

0
    +关注 私聊
  • zhongyao0601

    第2楼2012/08/31

    自动进样器控温模块的温度设定值

0
    +关注 私聊
  • richies

    第3楼2012/08/31

    如果在表格里,可以翻译成进样温度

0
    +关注 私聊
  • f4forever

    第4楼2012/08/31

    感谢hupilan007、zhongyao0601、richies等诸位高人不吝赐教!

0
    +关注 私聊
  • 仰望天空的鱼

    第5楼2012/09/03

    直译为自动进样器房间(室),意译为样品室

0
    +关注 私聊
  • 秋醉虞阳

    第6楼2012/09/04

    我同意鱼仔翻译直译为自动进样室

0
    +关注 私聊
  • 小虾米

    第7楼2012/11/13

    autosampler 自动进样器

    chamber 室

0
    +关注 私聊
  • yeballo

    第8楼2012/11/13

    是agilent安捷伦家的吧?他家1200以后的进样品室是帕尔提控温的。

    翻译成样品室或者进样温度豆可以。前者更准确,后者容易理解

0
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
举报帖子

执行举报

点赞用户
好友列表
加载中...
正在为您切换请稍后...