bbxsl
第2楼2007/05/07
我是在一份英文文献的摘要上看的,搞不到原文。他分别利用这两个计算模型将尿液中代谢物的浓度换算成人体中母体化合物的摄入量。我不是学医的,弄不清楚他那两个计算模型到底是怎么回事,但是看中文的尿液检测,有这两种校正模型,不肯定是不是就对应那两个英文术语。那就麻烦你了,谢谢
poorlittle
第3楼2007/05/07
尿液检测结果的"校正方法"???
Equipment can be 校正 (calibrated), but 检测结果 should not be 校正.
Does the 校正方法 sustantially mean “adjustment” or “correction” (修正)? Adjustment and correction of result (especially for the raw data) are always used in the interpretation of 检测结果.
(Remark: 不正就调校到正 is not 校正, 是 adjustment or correction. In metrology, calibration = an operation to set up a relationship between the measured values and the true values)
happyjyl
第4楼2007/05/07
我在网上也搜索到"specific gravity adjustment"这样的表达,不知道是不是楼主说的那个意思.