仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

日本药典上的这句Being specified separately是什么意思?

化学药检测

  • 该如何理解,是不是指其他地方有规定限度啊?
    +关注 私聊
  • 薄荷草

    第1楼2011/09/05

    您发了两个相似的帖子,我奖其中一个帮您转移到药物专业的版面上,期待您能得到满意的解答

    715388086(715388086) 发表:该如何理解,是不是指其他地方有规定限度啊?

0
    +关注 私聊
  • 715388086

    第2楼2011/09/06

    谢谢斑竹!

    薄荷草(peppermintgrass) 发表:您发了两个相似的帖子,我奖其中一个帮您转移到药物专业的版面上,期待您能得到满意的解答

0
    +关注 私聊
  • 云雀

    第3楼2017/01/02

    Being specified separately”应该是“另行规定”之意;
    是各企业制定的项目检测内容,其中的方法可能是保密的,这和英国药典是不一致的地方。
    JP 中对这个词有说明“The statement "Being specified separately." in the monographs means that the tests are to be specified when the drugs are granted approval based on the Pharmaceutical Affairs Law.” 可能指的是企业的产品在经过《药事法》批准时自行根据本品的实际工艺进行制定合理限度。 不一定是药典统一规定限度,就像各企业的残留溶剂可能存在差异一样。

0
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
举报帖子

执行举报

点赞用户
好友列表
加载中...
正在为您切换请稍后...