第一篇:去年12月份投稿,7月份返回意见。结论是:“I am pleased to inform you that your paper has been accepted for publication provided that you amend it according to the concerns raised in the review report given below.”实际上,这个结论已经非常好了。我看了以下审稿意见,然后就逐条的进行了Response。其中Response letter的格式我是参考了我审稿过的一篇德国学者的回复模式(我认为非常好)。但是,在审稿意见中,有一条意见要我对实验过程做一描述。我认为完全没有必要,所以没有改此项。很快,R1版文件被主编审回。我认为应该“Complete Accept”了,但意见还是“I am pleased to inform you that your paper has been accepted for publication provided that you amend it according to the concerns raised in the review report given below.”不出所料,主编的意见就是R1中没有改的那条,而且比较客气,认为“Probably the authors did not notice this requirement. However, this issue is critical: to judge the value of the reported methodological development;”没有办法,我又认真对意见进行了修改。R2版文件我认为没有问题了,就等Accept了。
可是R2返回后,主编的意见还是意见还是“I am pleased to inform you that your paper has been accepted for publication provided that you amend it according to the concerns raised in the review report given below.”这次一看,原来意见是“The paper requires careful editing for use of English.”我想应该不会啊。我又仔细审查了Text,结果还是发现了几个不应该的拼写错误。我的Word的拼写可能出问题了,前几次竟然没有发现。这次,我不敢大意了,俗话云:事不过三。如果再有问题,主编的大斧可能就来了。于是,我认真的检查了全文,写了Resonse letter:
Dear the Editors and reviewers:
We appreciate again your valuable comments very much, which are helpful to improve the quality of our present study. According to the comments, we have revised our paper as follows:
1)Comments: "…….. ."
According to the reviewer’s suggestions, we have checked again our spelling and rewriten or modified a number of expression_r_rs in the abstract, text, figures, and tables. Thanks ***, a reviewer of International Journal of ****, for his kind help on the text modifications(这是我表示诚意,特意加上去的).
Especially, in the Acknowledgement, we added our thanks for anonymous reviewers for their helpful suggestions on the quality improvement of our present paper.
果然,R3版文件当天就被主编接受了。意见:“It gives me great pleasure to inform you that the reviewers have accepted your paper for publication.The proofs will be sent to you within three months of receipt of this email.”