happyjyl
第2楼2007/01/13
看你在哪个部门了.在我们公司,做实验和搞生产的对英语的要求是最低的.其实真正在下面做实验的基层人员用到英语的机会是不多的,写英文报告的机会就更少.一般都是我们部门的人帮他们翻译成英文.当然QA和QC经理除外.他们必须用英文写月报告/年度总结以及和老外开会.
我们部门对英语的要求要高一些,必须能够把资料中翻英或英翻中.此外还要跟国外供应商和客户联系,发邮件讨论问题.有老外参与的会议就要用英语开会.
此外公司还会组织大家参与与本职工作无关的项目.那是对英语要求最高的.必须用英文做project presentation,从市场分析到质量研究,从time line到profit & price都得自己去搞定,然后还要在众人面前做陈述,回答老外的问题.很多做实验的同事平时很少用到英语,读自己写的PPT都读得磕磕巴巴的.
进了外企以后经常会觉得英语是用时方恨少.比如你突然接到一个电话,外国客户找你的部门经理而他不在,那你能流利地用英语跟对方解释吗?如果对方想要留口信,你总不能说对不起我英语不太好,听不懂您的意思吧?这些都是与本职工作无关的事,但却经常发生.而且,过了四六级并不代表你就真正的会用了.其实很多地道的英语表达我们是不会的.比如我们在做陈述的时候,提到某月某日获得了某产品的生产批件,有些人会用get来表示,这时老板就会纠正说:We business people never use 'get' in these cases, we use 'obtain'.这种东西只有用到才会有体会.
总之,进外企虽然英语门槛不高,但工作中任你英语再好也会觉得有不够用的时候.
happyjyl
第5楼2007/01/13
建议你进外企之前多看看专业英语,把中英文版的药典对照着看是进步最快的.我进这家公司之前两年多没看英语,后来一接到面试通知就请同学帮我复印了几十页中英文版的药典自己对照着看.一星期后去面试,经理果然拿出一篇中文文献叫我翻译成英文,结果顺利通过.其实我英语挺好的,大学里一直考年级第一,但如果之前没有看药典,遇到一些专业的表达肯定也不会的.我把平时工作中经常遇到的专业词汇和句型总结在一个excel表格里, 包括化学结构、试剂名称、工艺、理化鉴定、仪器分析、数理统计、微生物检查、药理毒理、药剂、生化、物质安全数据表、包装贮存、注册用语、政策法规等方面词汇和短语,按英文字母顺序排列。另有翻译实例80多个,包括HPLC、含量测定、溶出度检查、回归方程等,你可以去下面的帖子里看看.
http://www.instrument.com.cn/bbs/shtml/20060703/473904/
进了外企以后建议你首先掌握电话英语/发邮件英语和办公室常用英语.休闲灌水区的快乐老家版里有很多这样的帖子.
另外,有什么不懂的可以到基础知识版的专业英语翻译版来问.