Linda207
第1楼2007/08/28
26. pass oneself off as...
pass oneself off as...的意思就是「某人蒙混成……以过关」,好比小孩装成大人去
看限制级电影,这可能是服装的不同,或是整体打扮的乔装,甚至还包括语调口音的不
同。
27. be out of someone's league
league是指「联盟」,好比美国职棒的「大联盟」就是Major League。A be out of
B's league.这句话的意思就是A的层级、能耐或是地位……都比B高出许多,非B所能及
。若是使用在男女关系上,就是指「B配不上A」,若是使用在一般分胜负的情况,就是
指「B比不上A」。
28. talk back
talk back字面的意思是「说回去」,也就是「回嘴,顶嘴」的意思。用在句子里,你可
以说Don't talk back to your parents.「别跟父母顶嘴」。或是简洁地说Don't
talk back.「不许顶嘴」。
29. spare no effort
spare的意思是「省却,省下」,effort是「努力」,spare no effort就是指「不惜血
本,不计代价」,也就是你下定决心,就算用尽一切资源,也要达成某一个目标。
30. Would you cut it out, already?
cut it out是指「住嘴,住手」的意思,Would you cut it out, already?这句话当中
的already,暗示着说话者的极度不耐烦,整句话的意思就犹如中文里的「你到底是有完
没完?」
31. for crying out loud
for crying out loud这个词组从字面上看,好像有大喊大叫的意思,不过在使用上,fo
r crying out loud就跟for god's sake一样,都是表示说话者负面的评价,犹如中文里
「搞什么名堂!」、「乱七八糟!」这类在语气中带有忿忿不平的话,同时暗示着说话
者的不耐烦。
32. for your information
照字面上看,是「我提供讯息给你」的意思,但其实说这个词组时,说话者的口气通常
会比较强硬,有着教训别人,或是指别人搞不清楚状况的意味。
33. I must be losing it.
这句话当中的it是指「神智,理智」,所以lose it的意思就是「失去理智」,也就是「
发疯」的意思。someone must be losing it.这句话的使用时机,是当你觉得有谁做出
了脱离常轨的举动,你料想「……一定是疯了」。
34. This one is on me.
这句话,相当适用于男性看倌,通常在和女朋友外出用餐或是跟一伙人一起吃喝,到了
付账时总是气氛尴尬,要是此时你撂下This one is on me!「这顿算我的!」相信大伙
绝对会对你报以英雄式欢呼。不过这种义气只能偶一为之,量力而为,不然苦的还是你
自己。
35. even up the odds
odds是「胜算,成功的可能性」,通常用在赌博或是比赛的场合。你可以说The odds
are high. 来表示「胜算高」。相对的,要说胜算「低」只要将high改成low即可。even
在这当作动词使用,是「使相等」的意思,因而even up the odds则可解释为「扳回劣
势」。
36. What have we got here?
「看我们找到了什么?」这句话是相当口语的用法。What have we got here?经常被使
用在翻箱倒柜找寻东西或是搜身等特殊情境,有一点寻宝的意味存在。
37. be out of the way
be out of the way就是「让路,誊出地方」。若你要表达「挡路」则是be in the way
。另外Get out of my way!则是不客气地表达「滚开!」的意思。
38. Why all the trouble?
Why all the trouble?「干嘛费那么大劲」,这句短语是当一件事明明轻而易举地就可
以完成,却有人要拐弯抹角做些事倍功半的白工,你就可以对他说Why all the
trouble?
39. Call it a day.
这个词组字面上的意思指「就称它做一天。」进而引申为「到此为止,就这样结束。」
当你要想要结束一件事不再追究,或是开会、上课在结尾前,主席或老师便可说Let's
call it a day.「今天就到这里。」
40. You won't regret it.
regret 是指「后悔,懊恼」You won't regret it.的意思为「你不会后悔的」。You
won't regret it.这句话常用在自己挂保证,怂恿对方绝对不会后悔的情况,譬如在作
投资、店员作产品推销……等。
41. Put him through.
这是一句相当标准的电话用语,「把他转∕接给我。」在日常生活中,尤其是办公室,
同事间可能常会接到找你的电话,这时候你就可以说Put him / her through.请他们「
把电话转接给你」;若你是帮同事接电话的那个人,你就可以跟对方说I'll put you
through.「我帮你转过去」。
42. Put it on my tab.
tab为小纸片的意思,在过去没有签帐卡、信用卡的时代,外出购物可能会发生带不够钱
的窘境,于是乎老板通常便把所赊的帐记录在一张小纸片上,因此put it on one's
tab便是「记在某人的帐上」的意思,所以下次当你发现没带钱时,就可以帅气地说出Pu
t it on my tab!,但是我们不保证你能全身而退。
43. No hard feelings.
No hard feelings.这句常用短语的意思是「请别见怪,不伤和气。」当你不小心在太岁
头上动了土,或是对方把你的玩笑当真而动了肝火,便要赶紧祭出No hard feelings.这
句话,好缓和缓和气氛。
44. cut someone loose
loose的意思为「松开的,未受控制的」,cut someone loose原本的意思是「帮某人解
开束缚」,引申为「与……切断关系,把某人甩掉」,例如Let's cut him loose!「把
他甩掉!」可以帮你免除跟屁虫的骚扰。
45. join the force
force是「力量」的意思,the force是指「警察,警力」,而join the force自然是「
投身警界」,充当人民褓母之意。不过可要注意,若有人说join the Forces指的可是「
从军」喔!
46. We split it, fifty-fifty.
split是指「分割,分配」,而「分担花费」在美语中也是用split这个字,如split
the bill「分摊账单」。而这里的fifty-fifty,是「五五分帐」的意思,比如要表示「
四六分帐」,便可说forty-sixty。所以下次要讨论付款比例时,这句型就可以拿出来运
用。
47. wait up
wait up是指「醒着等」,也就是「等门」的意思。wait up是父母对儿女,夫妻对另外
一半,所最常会做的事情。不过他们的出发点都是为你好,才会担心你,所以下次若你
会晚回家,记得跟父母或是老公老婆说一句,Don't wait up.「别等门了。」好让他们
别苦守着那暗夜的一盏孤灯。
48. I don't have all day.
I don't have all day.这句话是用来抱怨对方的拖拖拉拉,不干不脆,字面上的意思是
「我没有一整天。」也就是指「我没时间跟你耗。」若是你哪天遇到有人做事慢吞吞,
拖泥带水,一旦你等得不耐烦了,就可以用上这句话。
49. What took you so long?
take是「花(时间)」的意思,What took you so long?是「怎么那么久?」这句话超
级适用于你在等人之时,而该来的人却还迟迟不出现,等他好不容易现身,这时候你就
可以丢给他一句What took you so long?
50. Where do we go from here?
这句话字面上的意思是「接下来我们要往哪里去?」可以引申用以询问对方「我们接下
来要怎么做?」不过这句话更常用来引申做「我们将何去何从?」表示小至一己的生活
,大至世界国家,现在走到了这里,那将来会往哪里走呢?带着些许迷惘的感觉。
Linda207
第2楼2007/08/28
51. Anywhere but here.
注意看喔!这三个字都非常的简单,而它所表达的意思更是简洁有力,就是「除了这里
,哪里都好」的意思。比如说天气已经热得不象话了,而你却待在一个没冷气的地方,
此时有人问说要换去何处时,你就可以说:Anywhere but here.我们还可以稍作变化,
比如说有人帮你介绍男∕女朋友,对方却是你的仇人,你就可以说:Anyone but him
/ her.「除了他∕她都行。」或者是你在逛街,叽哩呱啦的售货小姐一直向你推销最贵
的产品,此时你只好狠下心对她说:Anything but this.「除了这个,其它都行。」
52. It comes and goes.
It comes and goes. 顾名思义就是「它来来去去。」的意思,从come and go而来,字
面上不难理解,表示某事或某物只做短暂的逗留,颇有昙花一现的味道;或者你也可以
用来形容病痛,那种时好时坏,时有时无的情形。
53. There's bound to be more of them.
be bound to「一定、绝对」这个词组是此句话的精髓,相当于definitely的意思,虽然
有点预测的意味,可是却有十成的把握。下次与人打赌时,自己对于答案的正确性胸有
成竹的时候,便是你使用此一句型的最佳时机。
54. I'm done with…
这里的do with 解释为「容忍、忍受」,整句的意思是「我受够了……」,所以当你觉
得对某件事忍无可忍的时候,便是你呛出这个句型的最佳时机,另外,你比较常见这个
句型以否定句的形式表现,好比说I can't do with loud music.「我无法忍受吵杂的音
乐。」
55. This one's straight from the top.
「这是直接由上头交代的。」句中的top是指「最高层」的意思。别以为这句是军事用语
喔,这「最高层」可以是父母、可以是老师,更可以是你的老板,所以它在日常生活中
也是很好用的。当你想表达一件事的重要性,而相关人士却还老神在在、无关痛痒地在
纳凉,你只好拿大官来压小官,假传圣旨啰!比如说,你的弟弟妹妹老是不鸟你,叫他
们倒个垃圾推三阻四的,此时你就可拿着鸡毛当令箭,告诉他们这是老爸老妈交代的:T
his one's straight from the top.
56. Fill me in.
fill in 这个词组一般较常用在填表格的时机,来表示「填写」这个动作。今天我们要
告诉大家另一种词意,就是「向……报告最新状况」,所以Fill me in.就是「跟我说发
生什么事了。」超适合用在想要插入一个话题或是某个讨论团体时,让大家告诉你之前
讨论了什么。但最好确认别人愿意跟你说,以免造成尴尬。
57. Like finding a needle in a stack of needles.
原句应该是find a needle in a haystack,haystack是「大干草堆」之意,find a
needle in a stack of needles这句话的意思就是「海底捞针」,依照字面上的意思来
看,要在一束针之中找一根针是不是很难呢?而片中说成in a stack of needles是因为
在这场战争中,所有的军人都着同色的军服,看来一模一样,要再其中找出一个士兵难
如登天之故。
58. That figures.
figure经常被使用在口语中,意思是「了解、明白」,一般与out 连用,这里that指的
是前面所讲的事情;利用前面说过的事情,推理出后面的结果,与that makes sense近
似,所以That figures.便引申为「不用说也知道。」或是「一看就知道。」通常发生在
一件事的结果显而易见、理所当然,或你了解某人习性甚深,知道他对所提之事的应有
响应,That figures.便可派上用场。好比说,某人性喜孤僻,当你提出邀约又被断然拒
绝时,就可以补上一句That figures.「我早就知道了。」来抒发你的无奈之鸣。
59. Take your time.
Take your time是一个非常口语化的词组,指的就是你可以慢慢来,不用着急。当你请
人帮忙,而对方又是个急惊风时,你就可以用上这句Take your time.。或者是你正在学
直排轮,连站都站不稳就想学倒溜,你的教练就会对你说:Take your time.
60. I'm with…on…
I'm with someone (on something) .字面上的意义是说「我跟某人在同一边」,引申为
「(在某件事上)我跟某人的意见相同;我同意某人的看法」的意思,相当于另一个句
型I am on one's side.「我跟某人站在一边。」,所以下次大家在侃侃而谈,各抒己见
地讨论事情时,刚好有人与你心有戚戚焉,说出你想要说的话,就得赶紧祭出I'm
with you.「我赞同你。」
Linda207
第3楼2007/08/28
61. do us a favor
「帮个忙」这句话也是超级常用的,日常生活中要请人帮忙的情况很多,也许是请人帮
你拿一下东西,也许是请人帮你带便当,都可以用上这句Do me a favor.。要请人帮忙
还有另一种说法,就是May I ask a favor of a you?,不过记得在别人帮完后,别忘了
向人家说声谢谢!Could you do me a favor?或是Could you give me a hand?这算是比
较正式而礼貌的讲法。有时候要请别人帮忙不太好意思说时,可以贼一点地说Could
you do me a little favor?「能不能帮我一个小忙?」把对方弄上钩再说。
62. be way out of line
其实这句话从字面上就可以猜到它的意思了,out of line「越线」就是意指「踰矩、过
分」;这条line可以把它当做界限、容忍范围看待。要特别介绍way的用法,这里是当副
词用,就是「远远地、大大地、非常」的意思,属于夸张化的说法,比如要形容「很高
」,如果你觉得too high还不能描绘出你要表达的高,你就可以在too high前加一个way
,用way too high来形容。所以You're way out of line.就是「你实在是太过分了。」
就是要对方收敛一点,别太超过!
63. It's not to reason why, it's but to do and die.
这句的意思就是「别问原因,尽管去做」,原句应是Ours is not to reason why,
ours is but to do and die.,这是出自十九世纪的一首古诗,这里的ours所指的是our
responsibility「我们的责任」,即是说「我们的职责不是在问为什么,我们的职责就
是鞠躬尽瘁死而后已。」因此这句话的使用时机,就是叫人废话少说,少开口、多做事
,当然用来拍马屁时也蛮好用的,不妨参考看看!
64. I'm all ears.
通常美国人是说I'm all your ears.,来看看字面上的意思「我把所有的耳朵都给你了
」稍作修饰后,不就是咱们中文里的「洗耳恭听」吗?假设你的好朋友失恋了来找你诉
苦,此时你就可以贴心地说I'm all your ears.,搞不好因此掳获美人心,从此过着幸
福快乐的日子。
65. by all means
means是「方法、手段」,by all means是「必定、一定、无论如何」的意思,有of
course「当然」之意,通常是加强语气之用。比如人家邀请你去吃饭,你就可以说I'll
come by all means.「我一定会来的。」要注意的是,by any means同样也是「一定、
无论如何」之意,但是通常用在否定句之中。还有一个词组by no means,这个的意思就
是「绝不」。
66. You got that right.
这句话就是「你对了!」的意思,跟You are right.是一样的,但是You got that
right.是比较口语的说法,说起来比较有「你终于抓到诀窍」的味道。同样的状况,美
国人更喜欢用There you go!或是Here we go!来表示「你说的没错,我赞同你的讲法!
」
67. in my way of thinking
依字面上之意,是「以我思考的方式」,所以in my way of thinking就是「以我看来,
就我而言」的意思。同样的意思,你也可以说as far as I'm concerned,或者简单一点
的in my opinion。这都是一种谦虚表达意见的方式,在发言之前先声明这纯属个人的想
法。
68. What's this all about?
这句话的意思是「这是怎么回事?」相当于What's up with that?,这句也完全等于Wha
t happened?或是What's going on?,当你搞不清楚状况时,这几句话都可以为你除疑解
惑。不过用What's this all about?来寻求解答时,是比较想知道事情的来龙去脉,而
不仅只是想知道发生什么事而已。
69. a sight for sore eyes
这是美语中一个口语化的说法,「看到你真是消除眼睛疲劳」意思就是「人见人爱的悦
目之物」,白话一点就是「见到你真好」,有点像是见到救星的那种感觉,或者是看到
好久不见的朋友,也可以用上这一句话。比如说你刚吃完一顿大餐,酒足饭饱之余才发
现没带钱,正当不知所措准备进厨房洗碗时,看到了好友就在别桌用餐,总算露出一线
生机,你就可以跟你的朋友说:You are a sight for soar eyes.
70. get a word in
word 当作「话」来用,按字面上来解释get a word in就是「插话」的意思,比较特殊
的是,这里是指「(在别人不停地谈话时),找到插话的机会」,而且一般大部分是用
否定方式not get a word in edgewise (edgeways)表示,如Jean didn't let me get
a word in edgewise.「珍不让我有插话的机会。」因此,每当有人高谈阔论,滔滔不绝
,说得让你连插句话的机会都没有时,你就可以利用此一佳句跟人抱怨。
71. You're going to love it here.
要表达喜欢一个地方,你可以说I like / love this place.,或是说成更道地的I
like /love it here.。这里的it是指「气氛」atmosphere而言,若是你要跟别人挂保证
,担保他一定会喜欢上某个地方,你就可以对他说You're going to (You'll) like /
love it here.。
72. I don't seem to fit.
fit是指「合适」之意,这句话的意思就是「我跟这里格格不入。」之意。通常也会说成
I don’t seem to fit in.当你觉得某个地方或场合,和你犯冲,待在那里就是让你浑
身不对劲时,你就可以说:I don’t seem to fit in.
73. You're well on the way.
如果说way是指一段路途的话,那么be well on the way就是指在这段路途上很顺遂,有
着好的开始。用be well on the way这个句型用来形容一个人学习的路途,就是指他「
有慧根,悟性高」。
74. I don't mean to be rude, but...
rude这个字是指「言行举止粗鲁的」,而I don't mean to...这个句型是指「我不是故
意要……,我无意……」。I don't mean to be rude, but...「我无意冒犯,但是……
」这个句型的使用时机是,当你知道自己说的话可能会伤到人,可是你又想要追问,当
然这也可以只是你在损人之前所用的的借口。
75. You're out of your mind.
mind是指「心智状态,神智」,be out of...是指「没有了…‥,用完了……」,be
out of one's mind的意思就是「(某人)丧失神智」,也就是「(某人)发疯」的意思
。当你觉得有人做了非一般正常人会做的事,你就可以对他说You're out of your
mind.。当然这可以指暂时丧失神智,也可能是真的发了疯。
76. I wouldn't look at it like that.
「每一件事都有两面。」There are two sides of a story.而对于同一件事的看法,每
个人或许都不尽相同。下次当有人所提出的看法,你自己不能苟同之时,就可以用上这
句话I wouldn't look at it like that.「我不会用这个角度来看。」以表示自己对于
同一件事,持有不同的意见。
77. It's all there for a reason.
有许多的观念都是长久以来传袭下来的,诸如传统或是一些约定俗成的规章,若你觉得
这些经过时间考验的规章、传统甚或观念,「自有其存在的道理」,你就可以用这句话I
t's all there for a reason.来表达你捍卫传统的立场。
78. I don't have time for this.
I don't have time for this.这句话的使用时机主要有两个,一是当你参与了某个活动
,你却发现整个过程却是在浪费时间,这时候你就可以说I don't have time for
this.「我没时间瞎搅和。」以表示自己的不耐烦;I don't have time for this.的另
一个使用时机,就是当有人一味地拐弯抹角说话,你就可以用这句话要对方赶快切入正
题。
79. give this to you (real) straight
这句话的意思就是前一阵子政坛上最流行的一句话「讲清楚,说明白」,在美语中,giv
e this to you straight最常用在男女朋友分手,好说歹说都没用时,*不得已只好打开
天窗说亮话:I'm gonna give this to you straight. I do not love you at all.
80. pain in the ass
这个句型虽然有点不雅,但是各位看官一定都记忆犹新,在各大电影、电视影集里都曾
出现过,就字面上的意思不难了解,就是中文里「眼中钉、肉中刺」的意思。想想看,
屁股里的痛(可能是指痔疮吧),抓也抓不到,摸也摸不着,是不是让人很难受,很痛
苦呢?形容的还真是传神!