仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

【原创】有谁知道这句话什么意思viscosities commonly encountered represent fractions of the poise

专业英语

  • 有谁知道这个是什么意思呀
    viscosities commonly encountered represent fractions of the poise

    是USP30中关于黏度的.急呀,谢谢1
    +关注 私聊
  • niny7245506

    第1楼2007/10/13

    我也不知道 对不起

0
    +关注 私聊
  • 高卧东山

    第2楼2007/10/13

    这个句子意思很好理解,但我翻得不甚精确

    通常遇到的粘度仅用Poise的小部分即可表示。(就是说泊这个单位较大)

0
    +关注 私聊
  • 闲鹤野云

    第3楼2007/10/13

    绝对黏度(ASTM D445)/单位P或CP即dyne s/cm2. 绝对黏度(Absolute Viscosity 或Dynamic Viscosity)可由动力黏度换算而得,其单位为「泊」(Poise)简称为P或其百分之一之「厘泊」(Centi-Poise),简称为CP:. 〔绝对黏度〕(Centi-Poise)

    平常遇见的黏度代表poise(泊)的一部分???

    pibin1984 发表:有谁知道这个是什么意思呀
    viscosities commonly encountered represent fractions of the poise
    是USP30中关于黏度的.急呀,谢谢1

0
    +关注 私聊
  • 高卧东山

    第4楼2007/10/13

    不是“代表”,而是“表示”,反正这句话我不知道怎么说比较准确
    用poise表示,平常遇到的粘度很可能就是0.X泊或是0.0X泊,所以说fraction

0
    +关注 私聊
  • czq8

    第5楼2007/10/14

    因为泊是个标准单位,但是这个单位太大了就像是米这种单位一样。

    平常遇到的粘度,就是泊的一个很小的部分。


    实际上经常使用的是1/100,就是厘泊。

    制图上都是毫米,虽然国际单位的米,用米标注图纸,看的人还不着急死。

0
    +关注 私聊
  • dongxian

    第6楼2007/10/18

    差不多就是楼上说的

0
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
举报帖子

执行举报

点赞用户
好友列表
加载中...
正在为您切换请稍后...