仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

【求助】植物粉碎的“粉碎”应该用哪个单词准确

  • learner1999
    2011/03/16
  • 私聊

专业英语

  • 植物粉碎的“粉碎”应该用哪个单词准确?谢谢!
0
    +关注 私聊
  • 影子

    第2楼2011/03/17



    在网上搜到一篇论文的题目是



    秸秆粉碎还田技术与发展可持续农业


    Pulverize the Stalk if Crops into the soil and Development Sustainable Agriculture

    用的是pulverize,秸秆应该是植物类的

0
    +关注 私聊
  • learner1999

    第3楼2011/03/17

    应助达人

    这题目看着怎么别扭呢,pulverize在这里是什么词,动词还是名词?

    影子(hyheying) 发表:

    在网上搜到一篇论文的题目是



    秸秆粉碎还田技术与发展可持续农业


    Pulverize the Stalk if Crops into the soil and Development Sustainable Agriculture

    用的是pulverize,秸秆应该是植物类的

0
    +关注 私聊
  • 影子

    第4楼2011/03/17

    这个题目的翻译确实有点问题

0
0
    +关注 私聊
  • 天黑请闭眼

    第6楼2011/03/18

    这单词,从来没见过的样子......

0
0
    +关注 私聊
  • 阿迈

    第8楼2011/03/18

    可译为:
    plant crushing

    learner1999(learner1999) 发表:植物粉碎的“粉碎”应该用哪个单词准确?谢谢!

0
    +关注 私聊
  • 雾非雾

    第9楼2011/03/18

    应助达人

    shatter

0
    +关注 私聊
  • 闲鹤野云

    第10楼2011/03/20

    一般我们饲料行业说粉碎植物原料时用grind,可以根据语态选择动名词grinding或被动时ground.这个词比较常用和一般化

    雾非雾(mcds) 发表:shatter

0
查看更多
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
举报帖子

执行举报

点赞用户
好友列表
加载中...
正在为您切换请稍后...