仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

【求助】翻译欧洲药典澄清度部分

专业英语

  • 欧洲药典中关于澄清度的英文,那位帮忙翻译下
    INSTRUMENTAL METHODS


    INTRODUCTION

    The degree of opalescence may also be determined by instrumental measurement of the light absorbed or scattered on account of submicroscopic optical density inhomogeneities of opalescent solutions and suspensions. 2 such techniques are nephelometry and turbidimetry. For turbidity measurement of coloured samples, ratio turbidimetry and nephelometry with ratio selection are used. The light scattering effect of suspended particles can be measured by observation of either the transmitted light (turbidimetry) or the scattered light (nephelometry). Ratio turbidimetry combines the principles of both nephelometry and turbidimetry. Turbidimetry and nephelometry are useful for the measurement of slightly opalescent suspensions. Reference suspensions produced under well-defined conditions must be used. For quantitative measurements, the construction of calibration curves is essential, since the relationship between the optical properties of the suspension and the concentration of the dispersed phase is at best semi-empirical.The determination of opalescence of coloured liquids isdone with ratio turbidimeters or nephelometers with ratioselection, since colour provides a negative interference,at tenuating both incident and scattered light and lowering the turbidity value. The effect is so great for even moderately coloured samples that conventional nephelometers cannot be used. The instrumental assessment of clarity and opalescence provides a more discriminatory test that does not depend on the visual acuity of the analyst. Numerical results are more useful for quality monitoring and process control, especially in stability studies. For example, previous numerical data on stability can be projected to determine whether a given batch of dosage formulation or active pharmaceutical ingredient will exceed shelf-life limits prior to the expiry date.



    NEPHELOMETRY

    When a suspension is viewed at right angles to the direction of the incident light, the system appears opalescent due to the reflection of light from the particles of the suspension (Tyndall effect). A certain portion of the light beam entering a turbid liquid is transmitted, another portion is absorbed and the remaining portion is scattered by the suspended particles. If measurement is made at 90?to the light beam, the light scattered by the suspended particles can be used for the determination of their concentration, provided the number and size of particles influencing the scattering remain constant. The reference suspension must maintain a constant degree of turbidity and the sample and reference suspensions must be prepared under identical conditions. The Tyndall effect depends upon both the number of particles and their size. Nephelometric measurements are more reliable in low turbidity ranges, where there is a linear relationship between nephelometric turbidity unit (NTU) values and relative detector signals. As the degree of turbidity increases, not all the particles are exposed to the incident light and the scattered radiation of other particles is hindered on its way to the detector. The maximum nephelometric values at which reliable measurements can be made lie in the range of 1750-2000 NTU. Linearity must be demonstrated by constructing a calibration curve using at least 4 concentrations.

    +关注 私聊
  • 天黑请闭眼

    第1楼2011/04/05

    好长,你应该向版主学习,一点点的分段悬赏,呵呵。

0
    +关注 私聊
  • gcsz1999

    第2楼2011/04/05

    还要悬赏啊?这就是欧洲药典上关于浊度与浊度仪的原理,大体意思我也明白的,就是翻译不出来原文

0
    +关注 私聊
  • 天黑请闭眼

    第3楼2011/04/05

    哦,悬赏就免了,不过一下翻这么多,且等等吧......

    gcsz1999(gcsz1999) 发表:还要悬赏啊?这就是欧洲药典上关于浊度与浊度仪的原理,大体意思我也明白的,就是翻译不出来原文

0
    +关注 私聊
  • 天黑请闭眼

    第4楼2011/04/05

    或者你自己尝试翻一下,反正你也明白大致的意思,然后俺们在你的基础上改改就快多了。

0
    +关注 私聊
  • gcsz1999

    第5楼2011/04/05

    要不那位给翻译下,我把所有的积分给她吧。有时候字面意思和意译很不一样的。

0
    +关注 私聊
  • yuduoling

    第6楼2011/04/05

    虽然大概意思能看明白,但要贴切的翻译出来,确实难度不小

0
    +关注 私聊
  • gcsz1999

    第7楼2011/04/05

    浊度 当悬浊液与入射光成一定角度的时候,该体系会出现入射光与悬液粒子相作用的情况(丁达尔效应)。一部分光线透过悬液继续传输,另一部分被吸收,其余部分是由悬浮颗粒散射。如果检测是以呈90°的方向进行,由悬浮颗粒散射的光,可用于测定其浓度,这与样品的数量和影响的散射粒子的大小保持不变。该参考悬浮必须保持良好的浊度和悬浮物样品和参考常量度数相同的条件下,必须做好准备。廷德尔效应取决于粒子的数目和他们的大小。浊度测量是较可靠的低浊度范围内,那里有一个浊度单位(NTU)之间值和相对探测器信号的线性关系。由于浑浊程度的增加,并不是所有的粒子都暴露在入射光与其他粒子的散射辐射的道路上的探测器阻碍。在有可靠的测量,可最大浊度值在于:1750-2000NTU范围。线性关系必须通过使用至少由4浓度建立的校准曲线校正

0
  • 该帖子已被版主-影子加5积分,加2经验;加分理由:有效求助
    +关注 私聊
  • 天黑请闭眼

    第9楼2011/04/06

    sorry,看起来有点费劲,我周末仔细看看,查查字典,其它哥们上啊。

0
    +关注 私聊
  • 天黑请闭眼

    第10楼2011/04/06

    这是楼主自己翻译的,不过俺对此不时很懂,版主给看看?

    gcsz1999(gcsz1999) 发表:浊度 当悬浊液与入射光成一定角度的时候,该体系会出现入射光与悬液粒子相作用的情况(丁达尔效应)。一部分光线透过悬液继续传输,另一部分被吸收,其余部分是由悬浮颗粒散射。如果检测是以呈90°的方向进行,由悬浮颗粒散射的光,可用于测定其浓度,这与样品的数量和影响的散射粒子的大小保持不变。该参考悬浮必须保持良好的浊度和悬浮物样品和参考常量度数相同的条件下,必须做好准备。廷德尔效应取决于粒子的数目和他们的大小。浊度测量是较可靠的低浊度范围内,那里有一个浊度单位(NTU)之间值和相对探测器信号的线性关系。由于浑浊程度的增加,并不是所有的粒子都暴露在入射光与其他粒子的散射辐射的道路上的探测器阻碍。在有可靠的测量,可最大浊度值在于:1750-2000NTU范围。线性关系必须通过使用至少由4浓度建立的校准曲线校正

0
    +关注 私聊
  • 影子

    第11楼2011/04/06

    When a suspension is viewed at right angles to the direction of the incident light, the system appears opalescent due to the reflection of light from the particles of the suspension (Tyndall effect)当与入射光垂直的方向观察悬浊液的时候,由于悬浊液粒子光的反射,系统会出现乳白色的光(丁达尔效应)。at right angles to 与......垂直
    A certain portion of the light beam entering a turbid liquid is transmitted, another portion is absorbed and the remaining portion is scattered by the suspended particles. 一部分光束透过悬浊液被传播,另一部分被吸收,剩下的一部分被悬浮粒子散射
    If measurement is made at 90° to the light beam, the light scattered by the suspended particles can be used for the determination of their concentration, provided the number and size of particles influencing the scattering remain constant.
    如果检测是以呈90°的方向进行,由悬浮颗粒散射的光,可用于测定其浓度,假定样品的数量和粒子的大小对散射的影响保持不变

    The reference suspension must maintain a constant degree of turbidity and the sample and reference suspensions must be prepared under identical conditions. 参照悬浮液必须保持恒定的浊度且样品和参照悬浮液必须在同一条件下进行制备。
    Nephelometric measurements are more reliable in low turbidity ranges, where there is a linear relationship between nephelometric turbidity unit (NTU) values and relative detector signals.当浊度单位值与相关检测信号之间有线性关系时,浊度的测量在低的浊度范围内更为可信。
    As the degree of turbidity increases, not all the particles are exposed to the incident light and the scattered radiation of other particles is hindered on its way to the detector.由于浑浊程度的增加,并不是所有的粒子都显露出入射光,而且其他粒子的散射辐射在检测器方向受到阻碍。
    The maximum nephelometric values at which reliable measurements can be made lie in the range of 1750-2000 NTU. Linearity must be demonstrated by constructing a calibration curve using at least 4 concentrations.最大浊度值的可信测量范围在1750-2000 NTU。线性必须通过使用至少由4个浓度建立的校准曲线校正。

    有不同意见的欢迎指正哦,另外一段楼主还是先把自己翻译的贴上来我们一起边看边改吧

    gcsz1999(gcsz1999) 发表:浊度 当悬浊液与入射光成一定角度的时候,该体系会出现入射光与悬液粒子相作用的情况(丁达尔效应)。一部分光线透过悬液继续传输,另一部分被吸收,其余部分是由悬浮颗粒散射。如果检测是以呈90°的方向进行,由悬浮颗粒散射的光,可用于测定其浓度,这与样品的数量和影响的散射粒子的大小保持不变。该参考悬浮必须保持良好的浊度和悬浮物样品和参考常量度数相同的条件下,必须做好准备。廷德尔效应取决于粒子的数目和他们的大小。浊度测量是较可靠的低浊度范围内,那里有一个浊度单位(NTU)之间值和相对探测器信号的线性关系。由于浑浊程度的增加,并不是所有的粒子都暴露在入射光与其他粒子的散射辐射的道路上的探测器阻碍。在有可靠的测量,可最大浊度值在于:1750-2000NTU范围。线性关系必须通过使用至少由4浓度建立的校准曲线校正

0
查看更多
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
举报帖子

执行举报

点赞用户
好友列表
加载中...
正在为您切换请稍后...