仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

【原创】[翻译]最新的REACH问答2.1版翻译稿

REACH/EUP

  • REACH最新的Frequently Asked Questions on REACH by Industry(REACH问答2.1版(工业))刚刚于2008年4月9日出版。其中提到了许多有关注册责任,义务分配,下游用户,供应链,费用分担,SIEF等许多实际问题。对解决问题有很大帮助。基于个人兴趣,随手翻译了该文。请各位提出宝贵意见。

    REACH问答
  • 该帖子已被版主-环保兄加8积分,加2经验;加分理由:翻译分享
    +关注 私聊
  • jeewah

    第1楼2008/04/24

    很好,很强大!
    感谢!
    英文厉害的同志,最好能将67/548/EEC、1999/45/EC翻译过来,我个人都会表示感激。

0
    +关注 私聊
  • 无名

    第4楼2008/04/29

    呵呵,jeewah,为什么不把你们不是机密的翻译文稿拿出来分享呐!

    jeewah 发表:很好,很强大!
    感谢!
    英文厉害的同志,最好能将67/548/EEC、1999/45/EC翻译过来,我个人都会表示感激。

0
    +关注 私聊
  • 何当奇

    第7楼2008/08/15

    翻译的帖子应该转到英语翻译版去。否则翻译存在的意义是什么?

0
    +关注 私聊
  • 智慧的弟弟

    第8楼2008/08/18

    也不能这么说,很多东西是不能完全分开的。

    redanqi 发表:翻译的帖子应该转到英语翻译版去。否则翻译存在的意义是什么?

0
    +关注 私聊
  • 无名

    第10楼2008/08/21

    并不是所有的翻译都需要到英语翻译的版面,感谢专外版主的支持,但请记住,小范围的关注其实更适合在各自的版面生存,因为只有需要的人才知道资料的珍贵,而社区主要在于仪器的使用,相对而言在具体应用领域的板油可能只会关注具体的应用版面!最后还是感谢专外版主的支持,也希望今后能够到本版区多多支持!当然也期待版主能够在本版学习到一些在REACH以及EuP领域的专业外语!

    redanqi 发表:翻译的帖子应该转到英语翻译版去。否则翻译存在的意义是什么?

0
    +关注 私聊
  • coool11

    第11楼2008/08/23

    有很多有用的信息,多谢

0
    +关注 私聊
  • coool11

    第12楼2008/08/23

    有很多有用的信息,多谢

0
    +关注 私聊
  • wtsweet

    第13楼2008/10/13

    学习了,解决了很多问题,谢谢

0
    +关注 私聊
  • hbvision

    第14楼2008/10/13

    是整本书还是几页文章的?主要说什么的啊?

    wtsweet 发表:学习了,解决了很多问题,谢谢

0
    +关注 私聊
  • nbyzxs

    第15楼2008/10/14

    资料对正确理解REACH法规很有用,谢谢楼主的好意,楼主辛苦了。

0
查看更多
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
举报帖子

执行举报

点赞用户
好友列表
加载中...
正在为您切换请稍后...