仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

【分享】看俄罗斯与意大利排球比赛,爽

  • 闲鹤野云
    2008/08/10
  • 私聊

专业英语

  • 有个专业单词Spike,在排球比赛中应该翻译为什么?在液相等检测时,往往有在样品中spike standard的。

    还有一个Swab,又该翻译成什么。我们在制作血液涂片时,好像有Swab,采口腔或鼻孔样品,也有swab样的。

    看来运动项目中和检测中很多单词一样,但翻译起来完全不同的。

    象排球中的dig, 是救球的意思。
    +关注 私聊
  • 闲鹤野云

    第1楼2008/08/10

    spike=smash
    service=
    Block=
    Aces=
    It is too deep when serve. 发球出界,太远了。
    苏联输给意大利3:1

0
    +关注 私聊
  • 闲鹤野云

    第2楼2008/08/10

    这里spike是扣球的意思,用力扣,在样品中加入标准物质也说是spiked.
    Service or serve这里是发球
    Block这里是拦网或拦球
    aces好像打扑克时有个Acer的,一种计算机的品牌也是ACER,是老A的意思吧,在排球指发球直接得分。

    ruojun 发表:spike=smash
    service=
    Block=
    Aces=
    It is too deep when serve. 发球出界,太远了。
    苏联输给意大利3:1

0
    +关注 私聊
  • 老难人

    第4楼2008/08/10

    语言这玩艺就是这样的,语境太重要了.

    ruojun 发表:这里spike是扣球的意思,用力扣,在样品中加入标准物质也说是spiked.
    Service or serve这里是发球
    Block这里是拦网或拦球
    aces好像打扑克时有个Acer的,一种计算机的品牌也是ACER,是老A的意思吧,在排球指发球直接得分。

0
    +关注 私聊
  • 闲鹤野云

    第5楼2008/08/10

    swab在生物研究中一般指拭子,例如Cytopathic effect (CPE)was found in three nasal swab specimens inoculated in Vero cells. 3例接种Vero细胞孔的鼻拭子标本发现细胞病变效应(cytopathiceffect,CPE) ...

    在血液涂片也用swab,而在排球就成了“抹球”的意思。有机会听听排球的英语解说,会遇到的。

    ruojun 发表:有个专业单词Spike,在排球比赛中应该翻译为什么?在液相等检测时,往往有在样品中spike standard的。

    还有一个Swab,又该翻译成什么。我们在制作血液涂片时,好像有Swab,采口腔或鼻孔样品,也有swab样的。

    看来运动项目中和检测中很多单词一样,但翻译起来完全不同的。

    象排球中的dig, 是救球的意思。

0
    +关注 私聊
  • liangmeng630

    第6楼2008/08/10

    英语不太好!看的一塌糊涂

    zb_hongyu 发表: 语言这玩艺就是这样的,语境太重要了.

0
    +关注 私聊
  • 立静致远

    第7楼2008/08/17

    体育也有专业英语,正是学无止境啊

0
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
举报帖子

执行举报

点赞用户
好友列表
加载中...
正在为您切换请稍后...