看来老外的语法很地道,知道man或woman厕所只能进一个男人或一位女人,而Men and Women可以进多个了。
其实Gentleman and Lady应该更明了。
hzsunmoon 发表:是啊,大军老师,我们的一些著名风景区中的英文译写闹国际笑话的有不少。
记得以前在一家出口产品企业工作,老外来厂检查时,到我们的厕所门口总会多问一句“May I go in ?”,后来才弄清楚是因为我们的标牌上英文写的是“Man”和“Woman”,后来改为复数形式的“Men”和“Women”,就不再有这个问题了。