Note 1 to entry: Objectivity means that conflicts of interest do not exist, or are resolved so as not to adversely influence subsequent activities of thelaboratory(3.6).
注1:客观性意味着不存在或已解决利益冲突,不会对实验室(3.6)的活动产生不利影响。
Note 2 to entry: Other terms that are useful in conveying the element of impartiality include “independence”, “freedom from conflict of interests”, “freedom from bias”, “lack of prejudice”, “neutrality”, “fairness”, “open-mindedness”, “even-handedness”, “detachment”, “balance”.
expression of dissatisfaction by any person or organization to a laboratory(3.6), relating to the activities or results of that laboratory, where a response is expected
organization, performance and evaluation of measurements or tests on the same or similar items by two or more laboratories in accordance with predetermined conditions
organization, performance and evaluation of measurements or tests on the same or similar items, within the same laboratory(3.6), in accordance with predetermined conditions
evaluation of participant performance against pre-established criteria by means of?interlaboratory comparisons(3.3)
利用实验室间比对,按照预先制定的准则评价参加者的能力。 3.6 Laboratory
实验室
body that performs one or more of the following activities:
— testing
— calibration
— sampling, associated with subsequent testing or calibration
从事下列一个或多个活动的机构
——检测
——校准
——与后续检测或校准相关的抽样
Note 1 to entry: In the context of this document, “laboratory activities” refer to the three above-mentioned activities.
注1:在本标准中,“实验室活动”指上述三种活动。 3.7 decision rule
判定规则
rule that describes how measurement uncertainty is accounted for when stating conformity with a specified requirement
当声明与规定要求的符合性时,描述如何考虑测量不确定度的规则。 3.8 Verification
验证
provision of objective evidence that a given item fulfils specified requirements
提供客观证据证明给定项目满足规定要求。
EXAMPLE 1 Confirmation that a given reference material as claimed is homogeneous for the quantity value and measurement procedure concerned, down to a measurement portion having a mass of 10 mg.
EXAMPLE 2 Confirmation that performance properties or legal requirements of a measuring system are achieved.
例2:证实已达到测量系统的性能或法定要求。
EXAMPLE 3 Confirmation that a target measurement uncertainty can be met.
例3:证实满足目标测量不确定度。
Note 1 to entry: When applicable, measurement uncertainty should be taken into consideration.
注1:适用时,应当考虑测量不确定度。
Note 2 to entry: The item may be, for example, a process, measurement procedure, material, compound, or measuring system.
注2:项目可以是,例如一个过程、测量程序、物质、化合物或测量系统。
Note 3 to entry: The specified requirements may be, for example, that a manufacturer’s specifications are met.
注3:规定要求可以是如满足生产商的规定。
Note 4 to entry: Verification in legal metrology, as defined in VIML, and in conformity assessment in general, pertains to the examination and marking and/or issuing of a verification certificate for a measuring system.
Note 5 to entry: Verification should not be confused with calibration. Not every verification is a?validation(3.9).
注5:验证不应当与校准混淆。不是每个验证都是确认。
Note 6 to entry: In chemistry, verification of the identity of the entity involved, or of activity, requires a description of the structure or properties of that entity or activity.
verification(3.8), where the specified requirements are adequate for an intended use
对规定要求满足预期用途的验证(3.8)。
EXAMPLE A measurement procedure, ordinarily used for the measurement of mass concentration of nitrogen in water, may be validated also for measurement of mass concentration of nitrogen in human serum.