专业英语
影子
第1楼2009/08/22
“最大杂质”可以表述为most impurity,largest impurity等。但是在USP、EP中,最大杂质通常是指除已列出的杂质之外的所有杂质,所以常常表述为Any Other impurity,而其他杂质可能会有很多,因此只需要列出最大的一个即可,它的量是以百分比表示的。你可以把详细内容贴出来,便于更好地分析
dcwno1
第2楼2009/08/22
非常感谢,我看CP上是翻译为把最大杂质峰翻译为the largest secondary peak,但上面始终没有最大杂质的说法
wangjinxiang825
第3楼2009/10/20
应该是:any impurty
何当奇
第4楼2009/10/21
所谓最大杂质,应该是指最主要杂质,从峰面积上市除了有效成分峰之外峰最大成分。因此翻译为第二最大峰。但是我觉得这个翻译也是有毛病的。最大杂质也可以翻译为the main impurity,或者the most important impurity
herin
第5楼2009/10/23
the maximum impurity
ja19840616
第6楼2009/12/04
把the largest secondary peak翻译成最大杂质 是不是有点问题?直译就可以了吧?
品牌合作伙伴
执行举报