仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

【分享】CEP与ASMF的区别

专业英语

  • Differences between CEP & ASMF

    CEPASMF的区别

    1. Scope:

    CEP: pharmacopoeial substances only.

    →Active substance or excipient

    ASMF: New or pharmacopoeial

    →Active substances only

    1.范围:

    CEP只适用于欧洲药典上收载的物质,包括原料药或辅料

    ASMF适用于新物质或欧洲药典收载的物质,只包括原料药

    2. Specificity

    Specificity of ASMF:

    Full dossier sent by API manufacturer to National Authorities;

    Applicant’s part sent by API manufacturer to MA applicant or holder of medicinal product;

    Letter of access (to be sent by API manufacturer)

    Assessment of ASMF by each national authority in the context of assessing a specific marketing authorization application or variation for medicinal products

    2.特征:

    ASMF特征:

    原料药生产商递交全部申报资料给国家主管部门;

    原料药生产商递交公开部分给药品上市许可申请人或持有人;

    授权信(由原料药生产商递交);

    各国官方通过对特定药品上市许可申请或变更评审来对ASMF进行评审。

    +关注 私聊
  • 影子

    第1楼2010/06/17

    Specificity of CEP:

    Full dossier sent directly by manufacturer to EDQM;

    Single evaluation centralised at EDQM;

    By assessors nominated by national authorities and approved by Certification Steering Committee;

    Independent from marketing authorization applications for medicinal products;

    Certificate including annexes (additional tests to be performed) granted to manufacturer who supplies a copy of it to its customers (the users of the API/excipient)

    CEP程序特征:

    全部申报资料由原料药生产商直接递交给EDQM

    EDQM进行单独集中评价;

    由各国官方提名,认证管理委员会批准的评估人员进行评审;

    独立于药品上市申请;

    原料药生产商获得的证书包括附件(待实施的额外检测),原料药生产商可将副本给其客户(原料药/辅料用户)。

    3. Advantages of the CEP:

    Easier management of regulatory documentation for API manufacturer (no open part);

    Savings of time and resources;

    Easier management of MAA---replaces main part of 3.2.S;

    CEP accepted in all Ph.Eur. Member states (36) + others (eg. Canada, Australia, Morocco, Ner Zealand etc.).

    3CEP证书优点:

    原料药生产商比较容易管理药政文件(无公开部分);

    节省时间与资源;

    比较容易管理上市许可---替代3.2.S主要部分;

    所有欧洲药典成员国(36+其它国家(例如,加拿大、澳大利亚、摩洛哥、新西兰,等)都接受CEP

0
    +关注 私聊
  • 闲鹤野云

    第2楼2010/06/22

    Applicant’s part sent by API manufacturer to MA applicant or holder of medicinal product
    原料药生产商递交公开部分给药品上市许可申请人或持有人
    “递交公开部分”我看不出这里有这层意思呢

0
    +关注 私聊
  • 闲鹤野云

    第3楼2010/06/22

    Active substance翻译成“原料药”很通行,是否也可以翻译为活性组分有效成分之类的

0
    +关注 私聊
  • 影子

    第4楼2010/06/22

    根据CTD格式,DMF分为Applicants Part(申请者部分)和Restricted Part(保密部分),而我们在实际操作过程中说得比较多的是公开部分和保密部分,所以我将文中Applicants Part写成公开部分了。

    闲鹤野云(ruojun) 发表:Applicant’s part sent by API manufacturer to MA applicant or holder of medicinal product
    原料药生产商递交公开部分给药品上市许可申请人或持有人
    “递交公开部分”我看不出这里有这层意思呢

0
    +关注 私聊
  • 影子

    第5楼2010/06/22

    也有很多这样翻译的,在Q7中,原料药多用Active Pharmaceutical Ingredient(API)

    闲鹤野云(ruojun) 发表:Active substance翻译成“原料药”很通行,是否也可以翻译为活性组分有效成分之类的

0
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
举报帖子

执行举报

点赞用户
好友列表
加载中...
正在为您切换请稍后...