happyjyl
第5楼2006/08/04
呵呵,上午出去办事,回来发现这里很热闹。Quanchaoli有空常来。
Since when have you introduced a formal change control system that addresses changes to validated systems and includes quality assurance review/approval ?
change control system――变更控制系统。这个词组的结构跟quality assurance system(质量保证体系)一样,里边的change和control都是名词。药品生产企业对变更控制系统是有要求的,网上应该有相应的资料。
changes to validated systems――对已验证系统的变更
quality assurance review/approval――质量保证审查/批准
这句话的主句是Since when have you introduced a formal change control system?
addresses changes to validated systems和includes quality assurance review/approval是两个并列的分句,都是修饰formal change control system的。其中address的意思要仔细斟酌,从句子上下文来看可以解释为处理(对已验证系统的变更)。综上所述可以翻译成:
请问贵方何时引入正式的变更控制系统,以处理对已验证系统的变更并且包括质量保证审查/批准?(这个变更控制系统里还包含质量保证审查/批准的内容。楼主还要自己斟酌一下怎么样翻译更通顺。)