何当奇
第3楼2008/04/01
1 copy of activity permission certificate for agricultural combat drugs received from the ministry
农业部颁发的农药登记证
2 specification owned by origin company and koruma including information as requested by the second paragraph of annes-6 issued in conformity with the standard of the ministry according to the commercial name of the formulation
原产地公司提供的制剂规格
3 secret prescription (prescription belonging to origin company and koruma-3 copies)
制剂配方
formulation content
剂型含量
active ingredient (general name ,purity and quantity)
有效成分 (通用名称,纯度和数量)
filling materials and excipients (chemical and commercial names ,quantity and specifications)
助剂和填料 (化学名和商品名,数量和规格)
package types suitable for formulaton
适合制剂的包装类型
4 three copies of label example which have been prepared in conformity with the provisions of labeling regulations for agricultural combat drugs in which the recommendations relevant to the drug taken as example are written
三张符合农药登记要求的标签样张
楼主是做农药登记的吧?那个国家的登记?
何当奇
第6楼2008/04/01
agricultural combat drugs这个用法我也是第一次见。一般都用pesticide , plant protection product, or agrochemicals.,也就是农用化学品,或者农药。根据经验我把它翻译成农药。
activity permission certificate相当于我们的registration certificate,意思是说同意你在这个国家生产,销售这个产品,也就是”激活“你这个产品