仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

细数那些英文文献中的中式表达

毛细管电泳(CE)

  • 经常看中国大大们写的英文论文,点子不错,但是文章读起来总让人感觉如鲠在喉,仔细思考,原来全是中式英语给闹的。于是就有了开个帖子汇总一下这些英文文献的中式表达的想法。该帖子旨在跟需要进行英文写作的版友们探讨交流,绝对没有攻击或藐视作者的意思。要是有说的不对的地方,还请畅所欲言进行讨论,但是拒绝板砖,最近心脏承受能力稍显脆弱,拜托啦~~~

    先总结一篇1996 年发在Analytical Chemistry上的一篇文章(Anal. Chem. 1996, 68, 1342-1346),人家能发那上面我们貌似找不到找茬的理由,但是作者的英文写作能力实在是让我点赞无能。

    从摘要开始找茬“Run buffer”额,难道不应该是running buffer吗?

    接下来:“Now let us consider that”,语法没错,但是,总让人感觉是在听一个中文报告,好了,说了那么多,现在,让我们一起来看……”

    “As far as we know”,中文报告,我们知道……”

    Thus, we have……”看官们仿佛回到了大学时代的课堂,讲台上化学老师正在推理一个公式:balabala……因此,我们有……”

    “Dependent of”,应该是“Dependent on”

    反正该文献除了偶尔的小错误外通篇都是中式表达,当然,我们不能说是错,只是味道很不对,归根结底还是中式思维给闹的。所以写文章的时候切记不好先写了中文再翻译,不然很容易中招。

    平时不注意总结,看完就丢了,所以目前只弄了这么一篇,下次看到的时候就再在下楼补充吧。
  • 该帖子已被版主-老多_小多加10积分,加2经验;加分理由:原创分享
    +关注 私聊
  • nini2006

    第1楼2014/06/11

    留位给下一篇中招的倒霉文献

0
    +关注 私聊
  • nini2006

    第2楼2014/06/11

    再留一位给下一篇中招的倒霉文献

0
    +关注 私聊
  • 老多_小多

    第3楼2014/06/12

    呵呵,你占了两层楼,是不是已经发现了2个文献呀
    不过很多人写英文,都是带着中文习惯去写

0
  • 该帖子已被版主-nini2006加3积分,加2经验;加分理由:参与
    +关注 私聊
  • bingwang228

    第4楼2014/06/12

    应助达人

    土生土长的中国人写的英文肯定有一口地道的中国音,这是中国特色

0
  • 该帖子已被版主-nini2006加3积分,加2经验;加分理由:参与
    +关注 私聊
  • nini2006

    第5楼2014/06/12

    是的,所以现在出现了个词叫“Chinenglish”,就是“中式英语”的意思,很多中式表达也慢慢被广泛接受。比如"good good study, day day up" (好好学习天天向上);另外还有 “long time no see”(好久不见)更是被收录进了标准词典中。但是这并不表示中式英语可以肆意横行。除非工作做得非常出色,不然编辑也会因为英语问题直接拒掉的。

    bingwang228(bingwang228) 发表:土生土长的中国人写的英文肯定有一口地道的中国音,这是中国特色

0
    +关注 私聊
  • nini2006

    第6楼2014/06/12

    在年代比较久远的文献中出现的几率比较大。一来是中国人的英语水平整体有所提高,二来杂志对语言的要求也相对比以前严格,实在糟糕的会被直接拒掉。还过得去的,他们会返回来给你修改。

    老多_小多(emoc98311) 发表:呵呵,你占了两层楼,是不是已经发现了2个文献呀
    不过很多人写英文,都是带着中文习惯去写

0
0
  • 该帖子已被版主-nini2006加2积分,加2经验;加分理由:参与
    +关注 私聊
  • 小不董

    第8楼2014/06/13

    应助达人

    很多时候语言是短板。有好多就是实验做的很好,但文章写的很烂。

0
  • 该帖子已被版主-nini2006加3积分,加2经验;加分理由:参与
    +关注 私聊
  • qqqid

    第9楼2014/06/18

    所要表达的意思没有错就好。

    语言只是一种工具,我们尽量把这个工具用好。

    看英文原版电影,英语母语的人说话,也有很多不符合语法的地方。

0
  • 该帖子已被版主-nini2006加3积分,加2经验;加分理由:参与
    +关注 私聊
  • nini2006

    第10楼2014/06/18

    口语和学术用语是不一样的。口语可以很随意不考虑语法,但是论文写作就要非常严谨才行。

    qqqid(qqqid) 发表:所要表达的意思没有错就好。

    语言只是一种工具,我们尽量把这个工具用好。

    看英文原版电影,英语母语的人说话,也有很多不符合语法的地方。

0
查看更多
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
举报帖子

执行举报

点赞用户
好友列表
加载中...
正在为您切换请稍后...