yaya91
第1楼2007/03/08
干燥失重(美国药典)
本章中给出的方法阐述了在特定的条件下任何物质中的挥发性组分的检测,本方法只包括挥发性成分的检测(包括水)。水分检测可用本方法,也可以同其他文献规定的方法检测。
混合后准确称量1-2克的待测样品(也可按单独文献中要求的称量)。如果样品的是比较大的晶体,需要用高速粉碎机粉碎到约2mm左右的颗粒,方可进行检测。用该样品的干燥失重的检测条件下干燥称量杯、杯盖,约30分钟恒重后方可进行称量,先准确称量称量杯(带杯盖)的重量,然后往称量杯中加入样品,带上盖,准确称量加样后的重量。轻轻地把称量杯中地样品侧振,直至称量杯中的样品高度低于5mm,对于比较松散的、体积大的也不应超过10mm高。把盛有样品称量杯放置在干燥器内,打开杯盖,放置在干燥室内。样品的干燥温度和干燥时间应根据文献。[注意:文献中报道的干燥温度应该被视为±2℃的一个温度范围。]打开干燥室,迅速盖上杯盖,可以在干燥室中降温到室温,然后称量。
如果待测样品在低于干燥使用的检测温度时就发生了溶解现象,可以在温度在低于溶解温度(上述)5-10℃下,维持1-2小时,然后在升温到指定温度。
检测样品是胶囊,检测样品应该从至少是4个胶囊内容物的混合样中取出。
检测样品是片剂,应至少压碎4个片的粉末,从中取出优良粉末用于检测。
要是按着单独的文献报道作干燥失重的检测,应该使用在这些文献中要求采用的热重量分析仪和高灵敏天平。
要是按着单独文献报道中做真空干燥失重,应该使用这些文献中要求采用的真空干燥器、真空干燥枪或者其他的真空干燥设备。
按规定干燥器做干燥实验,应该特别仔细以确定干燥器能保持全效工作。
在采用单独文献报道的毛细管真空干燥失重法实验中,应该使用直径为225±25um的带塞毛细管,维持干燥室内的压力在5毫米汞柱或者更低。在加热结束时,可以把干燥的空气放进干燥室内,盖上塞,把毛细管在干燥室内冷后,称重。
yaya91
第4楼2007/03/15
Tina
第7楼2007/03/21
对于2楼的几点勘误:
“....需要用高速粉碎机粉碎到约2mm左右的颗粒,方可进行检测。用该样品的干燥失重的检测条件下干燥称量杯、杯盖.......”
1)应该是快速研细,而不是必须为高速粉碎机;
“本章中给出的方法阐述了在特定的条件下任何物质中的挥发性组分的检测,本方法只包括挥发性成分的检测(包括水)。水分检测可用本方法,也可以同其他文献规定的方法检测。”
2)此处“也可以同其他文献规定的方法检测。”原文的意思是用<921>水分检查法,而不是其他文献规定的方法。
如果待测样品在低于干燥使用的检测温度时就发生了溶解现象,可以在温度在低于溶解温度(上述)5-10℃下,维持1-2小时,然后在升温到指定温度。
3)应是融化或熔融,而不是溶解。
happyjyl
第8楼2007/03/22
呵呵,正好今天在翻译印度公司的干燥失重材料,就来说两句。
第一段:
The procedure set forth in this chapter determines the amount of volatile matter of any kind that is driven off under the conditions specified. For substances appearing to contain water as the only volatile constituent, the procedure given in the chapter, Water Determination 921, is appropriate, and is specified in the individual monograph.
本章中给出的方法阐述了在特定的条件下任何挥发性物质的检测。<921>水分检测法适用于那些似乎以水分作为唯一挥发性成分的供试品,具体规定见各论。
这里的individual monograph我觉得是指各论,因为<921>水分检测法是通用的方法,而具体到每个药品有什么规定就要看各论了,比如布洛芬就要用五氧化二磷减压干燥。这里的specify是“指定,规定”的意思。
茅茅
第9楼2007/03/30
楼上的两位给出了更恰当的翻译。
我的翻译是如下:对于水分为唯一挥发性成分的供试品,用各论项下描述的水分测定法〈921〉检测。意思与happy是一样的。