poorlittle
第1楼2008/08/29
弄清困难所在, 等于解决了困难的一半。
面对以上英文, 我的困难是:
不知这是什么专业, 难以找有关参考资料 (甚至不知自己是否有资格去译这段文字, 毕竟隔行如隔山啊);
不知上下文, 难以联系思考;
不明白marker of the electroosmotic flow;
不明白migration time of micelles;
不明白separation window;
不明白evolutions of separation window.
I have identified the problem and consequently solved 50% of the problem. I hope that the remained 50% can be solved soon.
poorlittle
第3楼2008/08/29
没有marker of the electroosmotic flow, 亦没有location of the migration time of micelles, so much so (正因如此, 以至) that 没有(进行)characterization of the separation window, 亦没有(进行)characterization of evolutions of the separation window
In the original, is it “are carried”or “are carried out”?
似乎要你在论文中补充marker与location, 然後对separation window去characterize
我不懂分析化学, 在此止步. 抱歉。 但版主们都是化学专材, 我想他们可帮到忙的。