仪器信息网APP
选仪器、听讲座、看资讯

【求助】年纪不饶人啊,英语水平实在有限,请各位英语专家们帮忙翻译一下,谢谢了

  • feiyanfy716
    2009/05/07
  • 私聊

专业英语

  • 悬赏金额:50积分状态:已解决
  • 我们同意专家的意见,题目改为“相互作用”,文中相关的用词也做了修改。
    大量的相关资料显示:近年来,对于药物与DNA的相互作用研究主要是针对结合模式的研究。由于小分子物质与DNA、蛋白质等大分子物质的结合位点的多样性与复杂性,目前还没有可能以详细的结构示意图的形式表示出来。今后,随着研究手段的进步,结合大量深入的研究,相信能更透彻地解析其相互作用。
    根据专家的建议,已经对图一中的标注进行了修改。
    格式方面的不妥,给读者带来的不便,深表歉意,已经根据要求将字体扩大并采用双倍行距。
    本实验从微观的角度分析该药物的作用机制,其结合模式与其他的喹诺酮类药物有相同之处,但结合参数值大小不同。然而,大量相关研究文献显示,其他喹诺酮类药物的参数值大小与其已知的药理或毒理作用强弱并未呈现一定的相关性,如果在文中明确提出其对于药理、毒理作用大小的参考价值,可能会导致一定的片面性。为了能够证明其体内相关过程以及药理、毒理特性,还需要结合相关的动物实验,目前该新药的药理、毒理还处于研究阶段,是否具有相关性还有待进一步论证。
    从图一中可以看出,由于是沟槽结合模式,紫外吸收光谱的减色效应不是十分明显,在约280nm处有一个等吸收点,图中显示并不十分清楚,我们已在文中的“紫外研究”章节进行了补充阐述。
    We agree with expert, the topic has already changed into " interaction " ,The relevant word has made an amendment too in the article.
    A large number of relevant materials reveal: In recent years, it is mainly to combining the studying of the mode to study in interaction to medicine and DNA. Because lighted variety and complexity in the combination location of macromolecules materials such as little member material and DNA, protein,etc., may not come out in form of the detailed structural sketch map yet at present. In the future, with studying the progress of the means, combine a large amount of deep research, believe that can analyze its interaction more thoroughly.
    According to the expert's suggestion, have already revised marking in Fig. 1.
    The form is improper, the inconvenience brought to reader, feel terribly sorry, has already as requested expanded the script and adopted the double row spacing.
    This experiment analyzes the function mechanism of this medicine in terms of microcosmic, it has something in common to combine the mode and other quinoline promise ketone medicines, but combine parameter value of different size. But, a large number of relevant research documents reveal, the value size of parameter of other quinoline promise ketone medicines has not presented certain relevance instead of known pharmacology or toxicological function power, if propose it in the article to pharmacology, toxicological function size reference value clearly, may cause certain one-sidedness. In order to prove its relevant course and pharmacology, toxicological characteristic in the body, need to combine relevant animal experiments, pharmacology, toxicity of this new medicine are also at the stage of studying at present, whether relevance still remains to further prove.
    Can be found out from Fig. 1, because the cannelure combines the mode, it is not very obvious that absorb the effect of losing lustre of the spectrum purply outside, there are one,etc. to absorb some about 280nm, reveal in the picture that is not very clear, we have been already in " study purply outside " The chapter has been supplemented and explained.
    大家说的有理,这是初步翻译,大家帮忙纠正一下啊,谢谢了,专业英语表达我真的很没底

hstudent 2009/05/10

你要的翻译太长了,怪不得没人理。 你自己可以打开google.com.cn页面,有个“语言工具”按键,进去后就可以把你的汉语贴上去,让他给你翻译,挺快的,但是翻译后的语言顺序有时需要修改一下,但还是方便多了。 有了草稿后,让大家再给你修改一下,就OK了。

winniebears 2009/05/21

试译一下, 不过想说句,楼主应该把基本的专业词汇翻个差不多, 总是各专业有不同的,与人方便,与己方便。 楼主“喹诺酮类药物”的译文实在有点…… 时间有限,以下仅供参考,有些还需斟酌。 我们同意专家的意见,题目改为“相互作用”,文中相关的用词也做了修改。 根据专家的建议,已经对图一中的标注进行了修改。 大量的相关资料显示:近年来,对于药物与DNA的相互作用研究主要是针对结合模式的研究。 由于小分子物质与DNA、蛋白质等大分子物质的结合位点的多样性与复杂性,目前还没有可能以详细的结构示意图的形式表示出来。 今后,随着研究手段的进步,结合大量深入的研究,相信能更透彻地解析其相互作用。 格式方面的不妥,给读者带来的不便,深表歉意,已经根据要求将字体扩大并采用双倍行距。 本实验从微观的角度分析该药物的作用机制,其结合模式与其他的喹诺酮类药物有相同之处,但结合参数值大小不同。 然而,大量相关研究文献显示,其他喹诺酮类药物的参数值大小与其已知的药理或毒理作用强弱并未呈现一定的相关性。 如果在文中明确提出其对于药理、毒理作用大小的参考价值,可能会导致一定的片面性。 目前该新药的药理、毒理还处于研究阶段,是否具有相关性还有待进一步论证。 为了能够证明其体内相关过程以及药理、毒理特性,还需要结合相关的动物实验。 从图一中可以看出,由于是沟槽结合模式,紫外吸收光谱的减色效应不是十分明显。在约280nm处有一个等吸收点,图中显示并不十分清楚,我们已在文中的“紫外研究”章节进行了补充阐述。 Basing on the comment of the expert, the topic has been changed into 'interaction', with some words amended and marks revised in fig.1 in the article. According to large number of relevant materials, it is clear that the study about interaction between medicine and DNA has been focused on the researches of combining mode of them recently. However,the fine structural map cannot be displayed at present in that the variety and complexity of the combination locations of protein, macrolecules materails and DNA. With progression of the studying means and more profound researches, it will be analyzed more thoroughly in future. In view of the imporper form, it has been already used script magnified and the double row spacing as requested in the article. It has been analyzed the function mechanism of this medicine in terms of microcosmic in this experiment. It is something in common to combine the mode and other quinolones except for different combining parameter values. As a large number of relevant research documents revealed, howeber, it cannot been found the relevance amoung the parameter values of other quinolones and their known pharmacological or toxicological function. It should be one-sided, if it were proposed clearly about the reference values of its pharmacological and toxicological function in the article. At present, it is still at the stage of studying about the pharmacology and toxicity of this new medicine instead of the stage of further provement. Therefore, it's necessary to carry on relevantly animal experiments in order to prove the function course, pharmacologiclal and toxicological characteristics in the body in future. As exhibited in Fig. 1, it is not obvious of hypochromic effect of UV absorption spectrum. because of the cannelure combining mode. There is a iso-absorptive point displayed indistinctly at about 280nm in the picture, so it has been commplemented in Chapter of studying about UV.

何当奇 2009/05/11

有点长 刚上班来,晚上我试试吧

  • 该帖子已被版主-何当奇加6积分,加2经验;加分理由:有效求助
    +关注 私聊
  • hstudent

    第1楼2009/05/10

    应助达人

    你要的翻译太长了,怪不得没人理。

    你自己可以打开google.com.cn页面,有个“语言工具”按键,进去后就可以把你的汉语贴上去,让他给你翻译,挺快的,但是翻译后的语言顺序有时需要修改一下,但还是方便多了。

    有了草稿后,让大家再给你修改一下,就OK了。

0
  • 该帖子已被版主-何当奇加3积分,加2经验;加分理由:多谢指教
    +关注 私聊
  • 何当奇

    第2楼2009/05/11

    有点长
    刚上班来,晚上我试试吧

0
    +关注 私聊
  • winniebears

    第3楼2009/05/21

    试译一下,
    不过想说句,楼主应该把基本的专业词汇翻个差不多,
    总是各专业有不同的,与人方便,与己方便。

    楼主“喹诺酮类药物”的译文实在有点……

    时间有限,以下仅供参考,有些还需斟酌。


    我们同意专家的意见,题目改为“相互作用”,文中相关的用词也做了修改。
    根据专家的建议,已经对图一中的标注进行了修改。
    大量的相关资料显示:近年来,对于药物与DNA的相互作用研究主要是针对结合模式的研究。
    由于小分子物质与DNA、蛋白质等大分子物质的结合位点的多样性与复杂性,目前还没有可能以详细的结构示意图的形式表示出来。
    今后,随着研究手段的进步,结合大量深入的研究,相信能更透彻地解析其相互作用。
    格式方面的不妥,给读者带来的不便,深表歉意,已经根据要求将字体扩大并采用双倍行距。
    本实验从微观的角度分析该药物的作用机制,其结合模式与其他的喹诺酮类药物有相同之处,但结合参数值大小不同。
    然而,大量相关研究文献显示,其他喹诺酮类药物的参数值大小与其已知的药理或毒理作用强弱并未呈现一定的相关性。
    如果在文中明确提出其对于药理、毒理作用大小的参考价值,可能会导致一定的片面性。
    目前该新药的药理、毒理还处于研究阶段,是否具有相关性还有待进一步论证。
    为了能够证明其体内相关过程以及药理、毒理特性,还需要结合相关的动物实验。
    从图一中可以看出,由于是沟槽结合模式,紫外吸收光谱的减色效应不是十分明显。在约280nm处有一个等吸收点,图中显示并不十分清楚,我们已在文中的“紫外研究”章节进行了补充阐述。


    Basing on the comment of the expert, the topic has been changed into
    'interaction', with some words amended and marks revised in fig.1 in the article.
    According to large number of relevant materials, it is clear that the study about interaction between medicine and DNA has been focused on the researches of combining mode of them recently.
    However,the fine structural map cannot be displayed at present in that the variety and complexity of the combination locations of protein, macrolecules materails and DNA.
    With progression of the studying means and more profound researches, it will be analyzed more thoroughly in future.
    In view of the imporper form, it has been already used script magnified and the double row spacing as requested in the article.
    It has been analyzed the function mechanism of this medicine in terms of microcosmic in this experiment. It is something in common to combine the mode and other quinolones except for different combining parameter values.
    As a large number of relevant research documents revealed, howeber, it cannot been found the relevance amoung the parameter values of other quinolones and their known pharmacological or toxicological function.
    It should be one-sided, if it were proposed clearly about the reference values of its pharmacological and toxicological function in the article.
    At present, it is still at the stage of studying about the pharmacology and toxicity of this new medicine instead of the stage of further provement.
    Therefore, it's necessary to carry on relevantly animal experiments in order to prove the function course, pharmacologiclal and toxicological characteristics in the body in future.
    As exhibited in Fig. 1, it is not obvious of hypochromic effect of UV absorption spectrum. because of the cannelure combining mode.
    There is a iso-absorptive point displayed indistinctly at about 280nm in the picture, so it has been commplemented in Chapter of studying about UV.

0
  • 该帖子已被版主-何当奇加10积分,加2经验;加分理由:应助
猜你喜欢最新推荐热门推荐更多推荐
举报帖子

执行举报

点赞用户
好友列表
加载中...
正在为您切换请稍后...