派奇客
第7楼2008/06/11
说得很风趣!
当然,因为你在中国所接触的外国人,首先他们有某方面的需求或感兴趣而来到中国。所以他们对汉语,或是有备而来,或是兴趣十分浓厚,所以学起来很快!
不过,学汉语学得很快,仅限于听和说,“写”汉字对他们的大部分人来说是非常困难的。
其实语言在听与说这两个方面其实是相对简单,就象我们国家有那么多方言一样,他们并没有文字,只是在听与说之中传承!
然而,我们在学习“英语”这门语言时,所使用的方法却是背道而驰,注重的是读和写,在听与说这两个简单而有效的两方面却没有真正地注重,也许这是大家在学习英语十数载仍然难于出口的关键之所在吧!!
happyjyl
第9楼2008/06/11
呵呵,那是你不够强势啊。每当他们试着说中文的时候,你要再跟他们说英文才行。遇到自己不会说的单词或短语,不要因为对方会说中文而用中文表达,而要想方设法地把它用英文表达出来--可以用别的词代替,也可以用几句话来描述。比如公司的前台,如果你一下子忘了reception area这个词,可以试着描述一下:It's usually in the front of the office and a lady is sitting there to accept customers, to answer phones…这样你就会提高很快了。